Shandong Sco Moment①丨SCO Pearl:跨境贸易的文化客厅
发布时间:2025-07-05 10:08编辑:bat365在线平台官网浏览(135)
“大海正在收集闪耀的花朵和珍珠” - 北湾湾的河岸,Qingdao,一群白色建筑物,用独特的外壳形状和圆形布局来解释这一设计概念。这是SCO Pearl International Expo中心,被称为SCO示威区的“国民客厅”。自2022年11月的正式运营以来,这座建筑区域为168,800平方米的复合体被引入了总共5,000多种SCO特种产品,并举行了各种高端文化介绍,这成为“腰带和公路”倡议下对文明进行共同研究的重要平台。花朵在海边盛开,珍珠和贝壳明亮 - 在青岛的jiaozhou湾的海岸上,一群白色建筑带来了生活中这种设计概念,具有独特的外壳形状和圆形布局。 SCO Pearl International Expo中心,该中心是SCO示范区的国家接待大厅自2022年11月正式开业以来,它一直是一个活动中心。涵盖了168,800平方米的建设区域,该领域是五个主要功能的多功能复杂中心:会议,展览,展览,会议,会议以及文化,文化,文化和文化和文化。迄今为止,它已经从SCO成员国推出了5,000多种专业产品,并主持了各种高端文化介绍,成为了《腰带和道路》计划下的文化交流平台。 7月3日,“全球媒体山东巡回赛”活动进入了SCO示范区,并调查了Qingdao SCO Pearl International Expo中心。媒体集团访问AIT尚未了解俄罗斯,哈萨克斯坦和塔吉克斯坦等SCO国家的文化和特殊产品的要素,而是经营者和商人的采访。在这里,清楚地展示了跨国商业和文化融合的故事。在J上尤利3,全球媒体巡回赛·山东(Tourin Shandong)访问了中国当地的经济和贸易合作示范区,以在Qingdao·SCO Pearl International Expo中心进行研究。媒体团队巡回演出并了解了SCO成员国的文化和独特产品的要素,例如俄罗斯,哈萨克斯坦和塔吉克斯坦,并接受了该中心的经营者和商人的采访。在这里,跨境整合和文化融合的故事清楚地揭示了。跨国业务洞察:土耳其商人的SCO机会Metin Karakus Tin,中国 - 中国代表的代表土耳其代表代表土耳其商业联合会,也是SCO文化中心的Qingdao负责人,审查了Turkish National Pavilion的成就以来,自从中文和中国宣传了2024年的独特示例。消费者在土耳其的历史上与海特的共鸣Urkey和基本节点节点“和道路”,并在剧烈的商业利益方面发生了变化。他强调,SCO示范区(一个平台)为文化交流,经济扩张和贸易提供了双重价值:一方面,各种环境收集了20多个国家的资源,有助于土耳其直接到达SCO成员的市场,并且展览的频繁活动已成为促进渠道和扩展渠道和扩展分布的基本机会,并扩展了分布的渠道和扩展;另一方面,依靠良好的海关政策,例如语言位置和航空运输范围的清除优势,演示区有效地优化了进口贸易的过程。他仔细地欣赏了示威区提供的全面支持,认为这不仅是企业发展的战略支出,在“腰带和道路”之间彼此之间,并促进了CrosS-循环化对话框。 Metin Karakustin, the Chief Representative of the Anatolian Businessmen Federation of Türkiye in China and Head of the Turkey Section at the SCO Cultural Center (Qingdao), reviewed the achievements of the Turkey Pavilion since theyjoinedin the SCO Demonstration area in 2024.he pointed out that the extetensive cultural cultural Ties and Historical Silk Road Connections Between China and TurkeyhaVe endowed turkey与中国市场有独特关系的文化和产品。这种共鸣,尤其是中国消费者的行为,他们珍视土耳其历史上的遗产及其作为腰带和道路倡议中主要节点的重要作用,已转化为稳定的商业利益。 SCO示范平台的侦察仪为经济的交换和扩张提供双重价值:在手中,环境文化的差异和经济的扩张:手头,环境的差异经济和经济 - 实用的 - 手段文化:来自20多个国家的资源使土耳其可直接进入SCO MANG EMBER市场,而频繁的展览和活动则是文化扩张和扩大分销渠道的残酷机会。另一方面,扣押了伟大的海关政策 - 包括港口和空运清除优势的距离 - 区域优化了导入的导入方法。跨文学对话。外国媒体的解码:相互学习的美好未来,这种观点反映了许多外国媒体。在采访中,许多国际记者致力于如何将SCO示范区用作促进文明对话的联系。巴基斯坦新闻社记者Humayun认为,全球媒体活动是一座战略性的桥梁,可以加深彼此的文明教育。他说,这样的活动建立了一个提供社区,该社区通过允许来自所有国家的人们媒体以各种文化的经验来吸收自己,并了解各种价值观。尽管不同的文明具有独特的特征,但人们对和平发展,共同的繁荣,生计和良好的渴望具有很高的共鸣,这是全球媒体应该专注于报告的“最大共同分裂”。他呼吁以较高的频率处理通信机制,并通过扩大参与者的规模来产生更广泛的“网络共享视图”,以便媒体不仅是信息发射器,而且是文明对话的催化剂。从胡马延的角度来看,当来自世界各地的媒体从建立共识的每个人那里学习时,重要的是要为人类共同未来的故事奠定意识形态的基础。这是开发一个社区,具有沟通规模的人类未来的生动技巧。这查看反映了许多外国媒体。在访谈中,许多国际记者专注于SCO示范如何作为纽带,以促进与文明对话。巴基斯坦美联社对应的Humayun将全球媒体巡回演唱会视为加深对彼此文明教育的战略桥梁。他指出,这些活动将吸收来自不同文化的不同国家的记者,并关心理解不同的价值观,从而发展一个共同理解的跨境社区。尽管各种文明的独特性,但他坚持认为,人类分享了和平发展,共同繁荣和福祉的目标,这可能是广播,这是全球媒体应注意的范围的共同基础。他呼吁更频繁地处理交换机制。他认为,通过扩大参与量表,可以开发更广泛的共享观点网络,从而改变从信息发射器到催化剂的媒体进行文明对话。在他看来,当各国的记者互相研究时,重要的是,他们要为人类共同未来的叙述提供智力基础。他坚持认为,这代表了建立一个在交流王国中拥有共同未来的社区的生动技巧。全球媒体巡回演唱会:友谊的加深,将所有媒体记者的心Yang H Yang Haibo的心联系在一起,将这次全球媒体巡回赛称为“朋友的团聚和发现”。 Sinabi niya na sa proseso ng pagbisita sa SCO demonstration zone kasama ang mga kasamahan sa media nito sa SCO Circle of Friends, nakatuon siya sa masalimuot na halaga ng makabagong teknolohiya at pang -industriya na kasanayan sa pagbuo ng kultura at turismo sa Kyrgyzstan, at ipinangako sa pagbuo ng isang两道路认知桥sa pamamagitan ng mga ulat-印地语兰蒙ipin阿基塔(Akita Ang)现代化纳拉瓦(na larawan na larawan ng ng shandong at qingdao at to the Central of the Central of the Central of the Central of to Central of to Central of of Cross -domain Tourism of Cross -Domain Tourism均重复打交道。就交流方法而言,他专注于两个“加强”:一个人是在“小但又享受的叙述”,例如,吉尔吉斯坦学生的经验,媒体的媒体,媒体的媒体习惯,通过媒体在朋友圈子中的共同声音,将演示区的动态变成了理性和可识别的集体记忆,这是从工业上参考情感共鸣的。 SCO圈子。NG SCO示范区旁边是来自SCO成员国的其他记者,他专注于现代技术和工业技能的可复制价值,用于在吉尔吉斯斯坦文化中发展旅游业。在他的报道中,他的目标是建造一座双向认知桥:向中亚观众展示了山东和青岛的现代化观点,同时利用山区和海洋之间的自然纽带激发了跨区域旅游业的吸引力。在通过沟通策略控制的情况下,杨强调了两个主要的增强:清楚地证明了人民通过小而美丽的叙事的联系,例如吉尔吉斯学生在中国的经历以及中亚记者的观察;通过SCO圆圈内的联合媒体叙述在有形记忆中改变有关演示区的更新。这个通信应用程序 - 从工业参考到情感谐调 - 本质上是编写SCO WheAruantural Exchanges的新章节地理距离。在SCO Pearl中,贸易和文化交流以具体的方式设定了日子 - 这不仅是山东向外界开放的窗口,而且还见证了联合“ SCCO Home”的概念如何从愿景转变为培训。将来,这款在北京湾的珍珠将继续发光,以开放和包容的态度开发更多不同的平台,并见证了更令人兴奋的双赢合作章节。在SCO Pearl中,贸易和文化对话以每天的明显方式进行 - 这个枢纽不仅是山东开放的门户,而且还表明了如何将共享家乡SCO的愿景转化为现实。近年来,Ang沿北湾湾(Jiozhou Bay)沿岸的这款珠宝将继续发光,以开放和整合的方式刺激了更多样化的平台,同时见证了双赢合作的新章节。由Eternal Studio视频制成:Liu Boyang视频:周Xilin copywriting:WuWeijia Yang Xiao访谈,配音,翻译:Yang Xiao制作人:Wu Weijia